Logo trái

The Intersection of New Creative Elements

THÁNG THỰC HÀNH
NGHỆ THUẬT(MAP)
MONTH OF
ARTS PRACTICE (MAP)

MAP

Tháng thực hành Nghệ thuật (MAP) là một dự án trọng tâm và có lịch sử phát triển xuyên suốt của Heritage Art Space. Dự án nhằm hỗ trợ sự phát triển của nghệ thuật đương đại bằng cách tạo ra không gian dành cho nghệ thuật thực nghiệm, trao đổi quốc tế và tiếp cận công chúng. Khởi đầu từ 2015, MAP được tổ chức hàng năm với mô hình lưu trú sáng tác và triển lãm kéo dài ba tháng tại Hà Nội, với sự tham gia của nghệ sĩ, giám tuyển, người thực hành văn hóa đa ngành đến từ Việt Nam và nhiều quốc gia trên thế giới. Chủ đề làm việc hàng năm của MAP được lấy từ các suy tưởng triết lý trừu tượng gắn với nhận thức thực trạng đời sống, hoặc các vấn đề xã hội trọng điểm trong bối cảnh địa phương và khu vực.

 

Theo dõi trang Facebook MAP để cập nhật tin tức mới nhất về dự án!

 

Để biết thêm về MAP, mời click vào từng năm hoặc xem catalog các dự án bên dưới.

The Month of Arts Practice (MAP) is a cornerstone project of Heritage Art Space, dedicated to supporting the development of contemporary art through creating spaces for experimental art, international exchange, and public outreach. Launched in 2015, MAP is organized annually in Hanoi, featuring a three-month creative residency and exhibition model. The program includes artists, curators, and multidisciplinary cultural practitioners from Vietnam and around the world. The yearly themes of MAP are drawn from abstract philosophical concepts linked to real-life awareness and topical social issues in local and regional contexts.

 

Follow MAP Facebook page to stay update with the project latest news!

 

Please click to each year or catalog of each year's MAP below to learn more.

 

BỐI CẢNHBACKGROUND

Là một quốc gia có bối cảnh chính trị xã hội điển hình tại Đông Nam Á, Việt Nam thiếu vắng hạ tầng hỗ trợ sự phát triển của nghệ thuật đương đại như bảo tàng, hệ thống giáo dục, các nguồn lực dành cho nghệ sĩ độc lập. Khoảng cách giữa các loại hình nghệ thuật mới và công chúng do đó vẫn còn rất lớn. Sự kết nối và trao đổi quốc tế trong nghệ thuật đương đại thường diễn ra một chiều từ bên ngoài vào, có rất ít các sự kiện do cộng đồng trong nước tổ chức và chủ động tạo ra tiếng nói từ nội địa hướng ra quốc tế. Tháng Thực hành Nghệ thuật (MAP) ra đời với mục đích lấp đi những khoảng trống đó.
 
MAP được nghệ sĩ Trần Trọng Vũ khởi xướng vào năm 2015, sau đó được giám tuyển Nguyễn Anh Tuấn tiếp quản và vận hành đều đặn theo chu kỳ từ tháng 10 đến 12 hàng năm cho tới hiện tại. Mỗi năm, MAP đưa ra một chủ đề làm việc giàu tính liên tưởng giữa tư duy trừu tượng và hoàn cảnh thực tế của xã hội. Từ năm 2023, MAP trở thành phòng thực nghiệm nghệ thuật về Chuyển động, hợp tác với Giáo sư Ingo Vetter từ trường Đại học Nghệ thuật Bremen và được vận hành song song ở cả hai thành phố Hà Nội và Bremen. 
As a country with a distinctive socio-political context in Southeast Asia, Vietnam lacks the infrastructure necessary to support the development of contemporary art, such as museums, an education system, and resources for independent artists. This results in a significant gap between new art and the public. Additionally, international connections and exchanges in contemporary art are often brought from outside of the country, with few events organized by the domestic community that actively create a Vietnamese voice in the global art scene. The Month of Arts Practice (MAP) was established to address these gaps.
 
MAP was first organized in 2015 by artist Trần Trọng Vũ, and later taken over by Nguyễn Anh Tuấn. It has been held regularly from October to December each year since then. Each year, MAP offers a theme that bridges abstract thinking with real social situations. Starting in 2023, MAP has evolved into an art laboratory for Mobility, collaborating with Professor Ingo Vetter from Bremen University of Arts and operating simultaneously in both Hanoi and Bremen.

ĐỐI TÁC & HỖ TRỢPARTNERS & SUPPORTERS

MAP được thực hiện nhờ vào sự hỗ trợ và hợp tác hào phóng của nhiều tổ chức và cá nhân khác nhau, bao gồm:

MAP is made possible thanks to the generous support and partnership of various organizations and individuals including:

lhojexfq89ztj8rn
ChuyenMuc
Quản lý tin tức
ltsdz6zx1mjkons2,lxqce4gtdjbh85c6,lxqcga7ietq87p71,lxqcl5hpcmsmsd53,lxqcu6o6j27xp91d,lyhb5v1hdp03thfi,lyhb90x01ja59he0,lyhbbpzl4tf7q5xx
lhojdd5t09j18zm3